Site Logo E-PROJECTTOPICS

TRADUCTION JURIDIQUE ET EXIGENCES LINGUISTIQUES: TENTATIF DE TRADUCTION EN FRANÇAIS DE WOMEN AND THE RIGHT TO INHERITANCE IN NIGERIA


📑


Presented To


Arts Department

📄 Pages: 96       🧠 Words: 8393       📚 Chapters: 5 🗂️️ For: PROJECT

👁️‍🗨️️️ Views: 380      

⬇️ Download (Complete Report) Now!

A legal translation is rarely undertaken as a study topic in the Department of French of the Faculty of Arts of most universities among the Anglophone communities. Women and the Right to Inheritance in Nigeria is a legal text compiled by Shelter Rights Initiative (SRI). It is a compilation of four different paper presentations, commentaries made, questions asked, answers given, recommendations made and resolutions taken on the Day of Action for the Inheritance Rights of Women in Nigeria. The Day of Action for the Inheritance Rights of Women is viewed as a long term campaign to bring national, regional and international attention to the customary inheritance practices that deny women of equal right to inherit land and property as men. It took place in the conference room of SRI on 31st July, 2001. Of the 54-page text only four presentations were translated out of which some extracts were utilized for this study. Problem of study is to ascertain whether there are constraints arising from the translation to French of Women and the Right to Inheritance in Nigeria. The objective of the study is to determine the factors that intervene in the translation of the legal text, and analysis of the situations that arose in the course of translation from English to French. The methods of analysis utilized include linguistic, sociocultural, interpretative and functional approaches. The findings of the study confirm that indeed various problems arose on six levels considered; professional, technical, stylistic, linguistic, semantic and sociocultural levels. The study recommends that there should be a shift in translation studies in the various Nigerian universities to accommodate other disciplines than literary studies because every discipline is translatable. Translation as well as interpretation studies should be enhanced in our national universities through exchange programme of students of not just schools of translation but equally those of interpretation. The study further encourages more Nigerians to take up interpretation in conferences especially in the ECOWAS sub-region and the world at large. The study is limited to constraints militating against the translation of Women and the Right to Inheritance in Nigeria as Les femmes et le droit de succession au Nigéria from English to French.

PLEASE NOTE

This material is a comprehensive and well-written project, structured into Chapter (1 to 5) for clarity and depth.


To access the full material click the download button below


OR


Contact our support team via Call/WhatsApp: 09019904113 for further inquiries.

Thank you for choosing us!

📄 Pages: 96       🧠 Words: 8393       📚 Chapters: 5 🗂️️ For: PROJECT

👁️‍🗨️️️ Views: 380      

⬇️ Download (Complete Report) Now!

🔗 Related Topics

MEDIA IN DEVELOPMENT: A STUDY OF THE GUARDIAN AND VANGUARD NEWSPAPERS COVERAGE OF THE POWER SECTOR REFORM IN NIGERIA (FROM 1ST OCTOBER, 2013 - 31ST APRIL, 2014) CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS OF SELECTED INAUGURAL SPEECHES OF NIGERIAN CIVILIAN AND MILITARY HEADS OF STATE AN ARCHAEOLOGICAL RECONNAISSANCE OF KUYELLO SITES, BIRNIN GWARI LOCAL GOVERNMENT AREA, KADUNA STATE, NIGERIA. AN ARCHAEOLOGICAL SURVEY OF UBASAA IRON WORKING SITE, CHIKUN LOCAL GOVERNMENT AREA OF KADUNA STATE, NIGERIA A CRITICAL STUDY OF SOCIO-CULTURAL PRACTICES HINDERING WOMEN'S POLITICAL PARTICIPATION IN KAJURU LOCAL GOVERNMENT AREA OF KADUNA STATE AN ARCHAEOLOGICAL INVESTIGATION OF MERNYANG HILL SETTLEMENTS OF THE SOUTHERN JOS PLATEAU, NIGERIA ETUDE DE LA CATEGORIE ADJECTIVE EN FRANÇAIS ET EN JJU ETUDE COMPARATIVE DES MOUVEMENTS SYNTAGMATIQUES EN FRANÇAIS ET EN FULFULDE PARTICIPATORY COMMUNICATION AND WOMEN EMPOWERMENT: A STUDY OF LIFE REHABILITATION FOUNDATION FOR WOMANHOOD IN TUNGA COMMUNITY, MINNA, NIGER STATE ETUDE COMPAREE DE LA COMMUNICATION NON VERBALE EN FRANÇAIS ET EN TIV A COMPARATIVE STUDY OF THE DYNAMICS OF DIALECT INTELLIGIBILITY AND INTERCOMPREHENSION IN TWO COMMUNITIES IN PLATEAU STATE, NIGERIA A CRITICAL STUDY OF THEATRICAL PERFORMANCE AS AN INSTRUMENT FOR ADDRESSING STUDENTS' ANTI-SOCIAL BEHAVIOUR IN TWO NIGERIAN UNIVERSITIES WOMEN AND POLITICS IN NIGERIA THE ROLE OF OLUFUNMILAYO RANSOME-KUTI c. 1900 - 1978 FOLKTALES AND MORAL INSTRUCTION: A THEMATIC ANALYSIS OF HAUSA WOMEN TALES IN KUMBOTSO LOCAL GOVERNMENT IN KANO STATE A PRAGMATIC ANALYSIS OF COMPLIMENTS IN SELECTED NIGERIAN NEWSPAPERS ANALYSE DES RAPPORTS SYNTAGMATIQUES DANS LES PHRASES EN FRANÇAIS ET EN IGBO : ÉTUDES COMPARATIVES ITERARY SPACE AND THE PRINT MEDIA IN NORTHERN NIGERIA: A STUDY OF LITERATURE AND JOURNALISM. THE EXAMPLES OF THE NEW NIGERIAN AND THE GUARDIAN NEWSPAPERS A CRITICAL APPRAISAL OF MEDIA USE FOR 2012 ELECTION IN IBIONO IBOM LOCAL GOVERNMENT AREA OF AKWA IBOM STATE, NIGERIA PRAGMATIC ANALYSIS OF CONGRATULATORY MESSAGES AS A FORM OF ADVERTISEMENT IN SELECTED NIGERIAN NEWSPAPERS OWNERSHIP STRUCTURE AND THE INFORMATIVENESS OF ACCOUNTING EARNINGS OF LISTED DEPOSIT MONEY BANKS IN NIGERIA.

click on whatsapp