Site Logo E-PROJECTTOPICS

TRADUCTION JURIDIQUE ET EXIGENCES LINGUISTIQUES: TENTATIF DE TRADUCTION EN FRANÇAIS DE WOMEN AND THE RIGHT TO INHERITANCE IN NIGERIA


📑


Presented To


Arts Department

📄 Pages: 96       🧠 Words: 8393       📚 Chapters: 5 🗂️️ For: PROJECT

👁️‍🗨️️️ Views: 727      

⬇️ Download (Complete Report) Now!

A legal translation is rarely undertaken as a study topic in the Department of French of the Faculty of Arts of most universities among the Anglophone communities. Women and the Right to Inheritance in Nigeria is a legal text compiled by Shelter Rights Initiative (SRI). It is a compilation of four different paper presentations, commentaries made, questions asked, answers given, recommendations made and resolutions taken on the Day of Action for the Inheritance Rights of Women in Nigeria. The Day of Action for the Inheritance Rights of Women is viewed as a long term campaign to bring national, regional and international attention to the customary inheritance practices that deny women of equal right to inherit land and property as men. It took place in the conference room of SRI on 31st July, 2001. Of the 54-page text only four presentations were translated out of which some extracts were utilized for this study. Problem of study is to ascertain whether there are constraints arising from the translation to French of Women and the Right to Inheritance in Nigeria. The objective of the study is to determine the factors that intervene in the translation of the legal text, and analysis of the situations that arose in the course of translation from English to French. The methods of analysis utilized include linguistic, sociocultural, interpretative and functional approaches. The findings of the study confirm that indeed various problems arose on six levels considered; professional, technical, stylistic, linguistic, semantic and sociocultural levels. The study recommends that there should be a shift in translation studies in the various Nigerian universities to accommodate other disciplines than literary studies because every discipline is translatable. Translation as well as interpretation studies should be enhanced in our national universities through exchange programme of students of not just schools of translation but equally those of interpretation. The study further encourages more Nigerians to take up interpretation in conferences especially in the ECOWAS sub-region and the world at large. The study is limited to constraints militating against the translation of Women and the Right to Inheritance in Nigeria as Les femmes et le droit de succession au Nigéria from English to French.

PLEASE NOTE

This material is a comprehensive and well-written project, structured into Chapter (1 to 5) for clarity and depth.


To access the full material click the download button below


OR


Contact our support team via Call/WhatsApp: 09019904113 for further inquiries.

Thank you for choosing us!

📄 Pages: 96       🧠 Words: 8393       📚 Chapters: 5 🗂️️ For: PROJECT

👁️‍🗨️️️ Views: 727      

⬇️ Download (Complete Report) Now!

🔗 Related Topics

ETUDE COMPARATIVE DES TYPOLOGIES DES PHRASES DU FRANÇAIS ET DU KANOURI AN ARCHAEOLOGICAL INVESTIGATION OF MERNYANG HILL SETTLEMENTS OF THE SOUTHERN JOS PLATEAU, NIGERIA COMMUNICATION AND EXCLUSIVE BREASTFEEDING AMONG NURSING MOTHERS: A CASE STUDY OF 445 NIGERIAN AIR FORCE BASE HOSPITAL IKEJA, LAGOS STATE, NIGERIA TRAINING AND ORGANISATION OF GOWN EMBROIDERS IN WUDIL, KANO STATE, NIGERIA POLITICS IN CONTEMPORARY NIGERIAN NOVEL: A CASE OF WALE OKEDIRAN'S TENANTS OF THE HOUSE AND RICHARD ALI'S CITY OF MEMORIES A LINGUISTIC STUDY OF LOAN WORDS IN NIGERIAN PIDGIN MODERN NIGERIAN POETRY AND THE ENVIRONMENT: AN ECOCRITICAL STUDY OF SELECTED POEMS OF TANURE OJAIDE, NIYI OSUNDARE AND NNIMMO BASSEY THE ROLE OF WOMEN IN THE DEVELOPMENT OF ODE-ONDO OF SOUTH WESTERN NIGERIA, C. 1960-1999 FOLKTALES AND MORAL INSTRUCTION: A THEMATIC ANALYSIS OF HAUSA WOMEN TALES IN KUMBOTSO LOCAL GOVERNMENT IN KANO STATE A COMPARATIVE STUDY OF THE DYNAMICS OF DIALECT INTELLIGIBILITY AND INTERCOMPREHENSION IN TWO COMMUNITIES IN PLATEAU STATE, NIGERIA SOCIAL NETWORKING AND HIV/AIDS ASSOCIATED RISK BEHAVIOUR AMONG STUDENTS IN SELECTED NIGERIAN UNIVERSITIES FOLKTALES AND MORAL INSTRUCTION: A THEMATIC ANALYSIS OF HAUSA WOMEN TALES IN KUMBOTSO LOCAL GOVERNMENT IN KANO STATE LES ENJEUX STYLISTIQUES ET LA COMPLEXITÉ DE LA TRADUCTION LITTÉRAIRE : TENTATIVE DE TRADUCTION EN ANGLAIS DES EXTRAITS DE CHAQUE CHOSE EN SON TEMPS DE LYNN MBUKO PROJECTION OF THE GIRL-CHILD IN NIGERIAN CHILDREN'S LITERATURE: A STUDY OF SELECTED WORKS OF AKACHI ADIMORA-EZEIGBO AND MABEL SEGUN SECRETARIAL JOB-TASKS REQUIRED IN MODERN BUSINESS OFFICES AND IMPLICATION ON SECRETARIAL EDUCATION CURRICULUM IN TERTIARY INSTITUTIONS IN THE NORTH-CENTRAL NIGERIA FIRST LANGUAGE INTERFERENCE IN THE USE OF ENGLISH QUESTION TAGS AMONG NIGERIA CERTIFICATE IN EDUCATION HAUSA STUDENTS IN FEDERAL COLLEGE OF EDUCATION, ZARIA. CHILDREN'S LITERATURE FOR CULTURAL INTEGRATION IN NIGERIA: AN APPRAISAL OF SOME SELECTED WORKS OF FATIMA AKILU A STUDY OF NAFAQAH (MAINTENANCE) APPLICATION AS AN ISLAMIC SOCIAL SECURITY SYSTEM IN NORTHERN NIGERIA AN ARCHAEOLOGICAL STUDY OF DUHWAN HILL-TOP SETTLEMENT, ZANGON KATAF LOCAL GOVERNMENT AREA, KADUNA STATE, NIGERIA AN ARCHAEOLOGICAL SURVEY OF OKO HILL-TOP SETTLEMENTSITE, IN KUTA AREA SHIRORO LOCAL GOVERNMENT, NIGER STATE NIGERIA

click on whatsapp